-
2009-07-22
当人需要更为便捷的工具来阅读文字时 - [Software]
曾经的想法,虽然现在有很多其他的想法,不过初衷基本一致。
随着电子资源的增多,我也变得越来越懒,甚少翻阅书籍。
明明找了好些书来读,可是最后还是留在硬盘的某一角。
书不是找不着,随便找个好一点点的搜索软件(如Everything)可以轻松找到;也不是讨厌书太多打开不方便,定制些快捷键(最简单的如win+R)或者直接在阅读器(如PDF-Xchange Viewer)找最近记录也可以解决。
或者,将书里的文字变成声音(自然语音+TextAloud之流),对某些类似我这种情况的人来说,是一种解脱;起码,有声音的引导追着书里的文字较为轻松一点。
当然可以选择更为疯狂的方式,将声音文件一再加速(KMP之流),听着迅捷短促的人声,让人误以为是不属于这时空的语言。
不知道有没有人如同我身边的某位人士,借助某软件有将每天要读的文字都放到AVG文字游戏里的习惯。貌似他只为了竖排的阅读+翻页声效,当然阅读记忆的功能肯定有。
我尝试过将某书的内容转成吉里吉里内的可识别语言,因为追求简单快速处理大量未读文字,只是简单加上声音和背景图(当然图像都要转为默认要求,因为不会其他);看着如同文字游戏的东西,点击下一句和屏幕字满自动清屏变得习以为常;还可以偶尔保存阅读记录,类似NDS的100经典名著。不过过程中还是得依靠其他软件查阅更深入的信息,因为阅读内容都从未仔细阅读。
为了改变懒惰的自己,也希望消化一些电子资源,我开始在终日不得其所用的软件里打主意。
找 了个Chandler,将每日要读的书读多少计划好,设置好提示Alert之类;以读实用性强一点的书为主,其他暂时不读的在文本或Excel或 MindMap列个List;重要的内容在某软件加强印象,每天运行;也可以对所读资料进行发表看法,放到Blog里;至于怎样读,是在PDF里边读边作标注划线,还是放到吉里吉里去,抑或是用TextAloud之类的转成声音,根据情况作选择就好了。 -
2009-07-20
都市传说--莉●布娃娃 - [都市传说]
两个故事差不多,一个是接到电话,一个是好奇打电话。
リ●ちゃん人形1
ある女の子が遠くへ引っ越すことになった。
引っ越すときに女の子は子供のころから大切にしていたリ●ちゃん人形を手放さなければならなくなった。
泣く泣くリ●ちゃん人形を捨てて、女の子は新しい街へ移り住んだ。
新しい環境での生活にもなれた女の子はその日も学校から家に帰ってきた。
女の子の両親は共働きで、帰っても家には女の子しか居ないのだ。
家に帰るとすぐに電話のベルが鳴った。誰だろう?と思い電話を取ると
「私、リ●ちゃん。今●●にいるの。これからあなたのところに帰るわ。」
という声が聞こえた。人工的なまるでロボットのような声だ。
●●という地名は女の子がかつて住んでいた場所である。
それからしばらくたつとまた電話が鳴った。
「私、リ●ちゃん。今■■にいるの。」
■■とは女の子が今住んでいる家の最寄り駅である。
女の子は怖くなって電話を切った。
しかしまたすぐに電話が鳴った
「私、リ●ちゃん。今あなたの家の前にいるの。」
「あなた誰なの?ねえ、誰なのよ!」
女の子の問いかけに電話は切れた。こんな日に限って両親はまだ帰ってこない。
おそるおそるカーテンを少し開いて外を見るが、何も人影は見当たらない。
少し安心した女の子のそばで電話が鳴った。
「私、リ●ちゃん。今あなたのうしろにいるの・・・」リ●ちゃん人形2
女の子がリ●ちゃんと電話がしたいと思って、
リ●ちゃん電話にダイヤルした。
いつもは録音の音声が流れるのだが、その日は何か違った。
「私、リ●ちゃん。いま駅にいるの。」
女の子はその電話の内容になんだかおかしいなと思ったが、
面白がってまた電話を掛けた。
「私、リ●ちゃん。いま商店街に居るの。人が多いわね。」
それは女の子の家と駅の間にある商店街のことを言っているように思えた。
それでも好奇心から女の子は再びリ●ちゃん電話にダイヤルしたのだ。
「私、リ●ちゃん。いまあなたのおうちの前にいるの。」
さすがに怖くなった女の子は電話を切って、二度とリ●ちゃん電話には電話をかけないように決めた。
そのとき部屋の電話が鳴った。ママからかな?と思った女の子が受話器をとると
そこからは恐ろしい声が聞こえた。
「私、リ●ちゃん。いまあなたのうしろにいるの・・・」 -
2009-07-16
ABOUT 深红色的迷宫(略有剧透) - [Others]
前几天花了几个小时看完了【深红色的迷宫】,前一半还可以慢慢看,后一半简直被情节吸引进去了,欲罢不能。
唯一的不足,就是故事短了点,很快就完结。可能不是因为参加人数少,主要应该是食尸鬼压倒性的残酷所致。
食尸鬼的设定实在太变态了,是整个故事的转折点。
没有看到后面的话,觉得主角不是一般的好运,简直是作弊。。。
故事的创作线索居然有Gamebook,真巧,最近玩了几个在线的gamebook,真难玩啊,不作记录有点力不从心,道具太多,不知有什么用。。。还是以前实体书的容易。。。GameBook不就是现在大部分avg的前身吗?如果是以往的GameBook,绝不会出现流行之神里不同选项相同的剧情的古怪行径,依靠微妙甚至可能是单一的选项来决定故事的流向。当然流行之神很少出现bad end,倒是基本上怎么选都可以对整个故事有比较全面的了解。
这个故事觉得有bug的地方还是有的,可能有些地方作者没有明说吧,也可能我没有认真留意,不过基本不影响阅读。。。特别是逃离迷宫的可能性,以及不按照指定的提示进行游戏等等。。。
这个迷宫应该不是第一次办的吧,以前的几次(如果有)基本算是单边残杀,如果没有人提供内部情报的话。。。举办单位应该也不想出现这种情况。。。
感觉极度适合拍电影,故事不算长,集多种元素于一身,当然恐怖血腥是关键的一部分。。。
就是觉得里面的武器没有什么大发挥,其他道具反而非常重要。。。毒蛇是最强的。。。 -
2009-07-14
炎炎夏日如何可以酣然入睡? - [默认分类]

Tossing and turning all night because the scorching heat wouldn't let you get your much-needed sleep is most unenviable. Next time the temperature gets too hot to handle, incorporate these tricks to help you sleep comfortably through the night.Photo by dominiqs.
How-to web site wikiHow lists 19 ways to help you score your Zzz's. Apart from using the A/C and fans, they recommend incorporating what they call the "Egyptian Method":
除了空调和风扇,网站wikihow还介绍了埃及式的方法(Egyptian Method)。
Wet a sheet or bath towel that is large enough to cover you with cool or cold water, and wring it or run it through the spin cycle on a washing machine until the sheet is quite damp but not dripping wet. Place the dry towel or sheet on your bed underneath your body and use the wet sheet as your blanket. The damp blanket will keep you cool.
用凉水或冷水弄湿一条被单或浴巾,这条被单或浴巾要能够覆盖身体。拧干或用洗衣机脱水,使得被单能够保持一定的湿度,但又不会滴水。将这条稍微干一点的被单或浴巾置于床上,用作毛毯,这条毛毯可以让你保持凉爽。
You might also try sleeping in a "'spread eagle" position or on your side to keep your body cooler. Or try misting a top sheet and placing it inside a plastic bag in the freezer. Remove it right before bedtime, and don't forget to sleep with your bare feet outside the sheets.
A few other tips:
- Flip over your pillow as needed so you sleep on the cold side.
- Don't consume any caffeine close to bedtime.
- Buy some rubbing alcohol and mix it in a spray bottle with water. (Use a 1:1 ratio.) Spritz on as needed.
-
Check out the full post for more heat wave sleep tips, then chime in with your proven techniques for how to sleep through a hot night.
passage from LifeHacker -
2009-07-14
都市传说==我们是朋友吧。。。 - [都市传说]
友達だよな…
男2人女2人の大学生四人が飲み会をしていた。
男女各2人的大学生四人组一起去聚会。
4人とも高校のときからの友達同士で、話題には事欠かなかった。
因为4人都是高中时就认识的朋友兼同学,所以聊天时不会没有话题。
そして、だんだんと盛り上がってきて、ちょっと肝試しに行こうという話しになった。
气氛越来越热闹,甚至有人提议去探灵。
男の一人が車を運転して、幽霊が出るというトンネルに向かった。
其中一个男士负责开车,向着听说有幽灵出没的隧道出发。
トンネルのまわりには歴史を感じさせるようにツタが無数に生えていた。
隧道周围生长着无数令人觉得年代久远的常青藤。
一同は車を降りて、写真などを撮ってトンネル内を散策したあとに再び車に戻った。
しかし、全員が乗り込んでいるにもかかわらず、なぜか車は発進しない。众人一同下车,在隧道内分开去照相,然后再回到车里。
奇怪的是,全员虽然都坐好了,但是车还没有起动。
運転席以外の三人は「どうして出さないんだよ~」「早くしろよ~」等文句の言い放題。
普段は反撃してくる運転席の彼もなぜか黙ったままでかすかに震えている。
そして口を開いた。作为乘客的另外三人抱怨说,为什么还不走,快点啦等等。
平时会反驳的司机男士不知道为什么一直保持沉默,身体还微微颤抖。
他这时开口说。
「俺たちさ……友達だよな……」
“我们。。。是朋友吧。。。”
急に変なことを言い出すものだとおもったが、当たり前でしょ?そうだよ友達じゃんと答えた。司机男突然说了这样的话,大家都觉得奇怪,不过还是回答,当然啦,我们是朋友嘛。
「じゃあさ、俺の足元見てくれないか…?」“那么,可以看看我的脚吗。。。?”
三人が彼の足元を覗き込むと……
三人偷偷看了他的脚。。。
車の底から生えた二本の白い手が彼の足をがっしりとつかんでいた。从车底伸出来的两只白色的手牢牢地紧抓着他的脚。
三人は悲鳴を上げながら車を飛び出して逃げた。友達を見捨てて。三人发出尖叫,从车里飞奔而出,将朋友留在车里。
それから三人は落ち着きを取り戻して車へと戻ってみると、
彼の姿はなかった。等到回复平静后,三人打算去取车,随便看看情况,
发现司机男失踪了。
どこに行ったのか探してみようと車の周りを探していると一人が悲鳴を上げた。
震えながら指差すその先には、ツタに絡まった彼の姿があった。大家都在想,他到底去了哪里呢,于是在车的附近尝试找找看。其中一人发出尖叫,
沿着颤抖的手指所指的方向,大家看到了他被常青藤缠住的身影。
-
没话找话的终极大法--自问自答,一篇一开始不知想说明什么的三段隐晦文章却不得不在自问自答中自圆其说,如果再在其基础写下去,究竟是什么怪物?没有意料到写了那么多字?没有意料到自己开始写不明所以的事情?在探问过程中作者必须根据自己的真意来求解,而非为凑字数来延伸。文章不该只单单为取悦一方而作出努力,更应该花时间为自己的提升而一改再改。答案可能难以找到,不过会在语言的碰撞中闪现。
世界只是被更大的谎言所围绕,而我们早已身陷其中,却一次又一次与真相擦肩而过。
何为世界?只属于世界范围内的其中一个国家之人,何以对世界指手划脚?或者只是相信国家之外同样有着相同遭遇的人群?
何为谎言?何为真相?背离真相为谎言,公众是否需要了解真相?真相真的重要吗?还是因为公众觉得受骗了才开始愤怒?
何为我们?同一社会背景的人群,是更为广义的同一种族的人群,还是只是地域性等同的人群?对听众的理解所知有限,发言人真的能代表一群听众吗?
何为围绕?何为身陷?信息接收渠道遭到劫持,被利益集团所操控。
何为擦肩?公众有机会接触到真相,但在没有足够的证据证明真相的真实性时,永远只会徘徊在真相的外围。
可能,不知不懂是幸福的,因为一个个严密的谎言早已编织成真相的一角。可惜,世界一次又一次地将我们推向真相的海浪。而我们又不得不因面对失控的时空感到溃败,原来世界的残酷未曾有所变革,只是被一层一层的戏言所粉饰,直至掩盖。
何为不知不懂?当问题并未界定的时候,即使受骗也不会察觉,理解深度有限,只是被更近的事实所误导。
何为幸福?获得的人幸福还是给予的人幸福?还是幸福存在于有所追求的过程当中?
何为严密?何为编织?一个谎言不足以改变人对真相的认知,但铺天盖地夹杂着真相的谎言,公众凭什么轻易捕捉到真相?
何为海浪?真相始终会扩散到公众的接收领域,因为永远有更大的利益群体导向真相的流势。
何为失控?真相的传递在当今时局更容易实现,当然会伴随产生骚乱的危险,不过当一直以来的真相成为谎言的那一刻,公众不可避免地变得愤怒,失控只是意料之外更为危险的泄愤方式。
何为时空?时间空间所凝聚的时局,一连串的事件令人铭记当时当地发生的悲剧,不过平常的公众会迅速集体忘记所谓的过去。
何为溃败?理智或漠视的公众开始不理智,甚至更冷漠,退避但不闹事,会选择更新型的手段挣扎。
何为残酷?人的野性还在,大部分人还处于水深火热当中,永远少数人执掌着整个天下,而多数人仍栖身黑暗。
何为变革?贫富,环境,民生等的改造,真的能带来新的变动吗?还是到头来只是幻影,称谓的变动而非实体的更替?
何为戏言?为遵守游戏规则所作出的发言,没有理由相信会与事实保持一致。
何为粉饰?何为掩盖? 因为谎言需要被另一个谎言所所装饰,或者要将公众的注意力引导到另一起事件。掩盖是为了埋葬真相,直至不能被重提,直至即使提起也没有引起共鸣的回忆。
技术带来了更大的舞台,
却又因利益的纠纷倒退到野蛮的年代。
所谓的自由从来就不曾拥戴,
而永远只属于遥不可及的期待。
如何在有限制的年代活得精彩,
成为了退而求其次的无奈。
去吧,活着的消愁和抗争的悲哀。
何为技术?何为舞台?技术是专门学科知识进步的应用,舞台是应用范围随着社会的发展而扩大。但技术背后总是被更为可怕的人群虎视眈眈,基层希望实质的广泛投入,中层却用来投资获利,上层还是用来操纵控制。
何为利益?何为纠纷?利益永远是统治力量的命脉,纠纷的出现实属必然,尝过金钱与权力等诱惑的迷梦人,一旦置身于欲望永无休止的驱使,是泥潭,还是幽梦,抑或到底是轮回?
何为倒退?何为野蛮?何为年代?倒退的原因可能是没有实质性的进步,公众的关注点从来没有离开过物质。而掌权者只是执意地选择整体上的扼杀。因为曾经的自由却突然遭到限制,一旦尝试过毒药,微毒之物也变相成为进步,然而曾经置于承诺的光明就绝不愿意再步入混沌与野蛮。野蛮,是破坏性的恶意还是统治上的必要?世界不曾因年代的更替而出现转机,而只是历史的重演。
何为自由?何为拥戴?自由起码要远离以往的枷锁,实现理想的国度,但何曾容易实现,是幻境的理想乡还是堕入深渊的泥潭?拥戴只是公众对耀眼的光芒的追求,即使被太阳所吞噬也浑然不觉。
何为遥不可及?何为期待?距离才有行动的动力,才有碰触的迷幻。期待只属幻想,但如果没有一丝幻想,就连存有的念头也只能轻易中止。
何为限制? 何为精彩?限制有时令渺小的平凡人回头觉知渺小的伟大,但永远束缚在细小的展台。精彩可能只有一瞬,在漫长却又短暂的年华中闪现。
何为退而求其次? 何为无奈?退而求其次可能是作为第二选择的和平抗争,然而不是所有承担相应责任的部门愿意主动合作。无奈是空有想法却又无力实现,明知真相的方向而又逃避探知。
何为活着? 何为消愁?活着是仍有灵魂的力量察知个人的哀愁,而这种哀愁却剪不断,转而探求显眼而又短暂的快乐。
何为抗争? 何为悲哀?抗争只是希望有同样遭遇的人群站出来,不求得到明显的结果,只求实质的回应。利益从来不曾完整的公众,只能在漫长的抗争中迫使对方退让,主动权从来不在他们的手中。悲哀可能是生而有之的感情,一旦回归原点所特有的无奈。至死之期,又为谁而哀叹? -
简单介绍:
软件虽然小,只有158kb,不过要安装Microsoft.NET 2.0+。文件夹名可以加入前缀后缀数字等,也可以直接拖txt文件,一行对应一个文件名。
New Folder Wizard Makes Bulk Folder Creation Effortless
Windows only: Creating a folder here and there is all you usually need to do. What if you need to create dozens or even hundreds of folders? New Folder Wizard makes it a snap.New Folder Wizard is a tiny—158k!—and portable application. You tell New Folder Wizard what you want for a prefix and suffix of your folder naming system, the range of folders you want it to create, and details like whether the naming scheme should include zeros. After that, a simple click of the "Create!" button gets you on your way.
New Folder Wizard can also pull folder names from a text file you point it to, using one name per line and creating a folder accordingly.
If you have a favorite tool for automating a tedious task, we'd love to hear about it in the comments below. New Folder Wizard is freeware, Windows only and requires Microsoft.NET 2.0+.
-
Don Crowther的48分鐘理論
這個與一節課45分鐘有點相似,不過這套理論提倡連續工作48分鐘,無干擾,設timer,而剩下的12分鐘作為休息時間。
效果:一天重復四次,Don兩個星期寫了200頁的書
關鍵: 連續工作48分鐘,排除干擾
理由:每小時12分鐘的休息用來提神,但不至于過分遠離自己的計劃
道具: 需要日程計劃,coffee cup warmer,countdown timer
適合經常專注力不足的人士The Power of 48 Minutes
Is there magic in the number 48? Does this number hold any significance in your future success? Speaker Don Crowther suggests that there is. In his presentation at the NSA Summer Symposium, Don told the audience that 48 minutes is the magic number. Here’s how it works… Set a timer for 48 minutes. Close out all distractions and work continuously for 48 minutes. When the timer goes off, get up and stretch, get coffee, use the restroom etc, in the following 12 minutes. Repeat as necessary.
Don reports that this technique repeated four times a day allowed him to write a 200 page book in just two weeks. The ability to focus on one task for 48 minutes straight was the key. I have been testing Don’s idea and I have to say it works well for me. This eliminates the distractions that have a way of derailing even the best laid plans. Taking a short 12 minute break once an hour is refreshing but not enough to get you off track.
So the question comes up, If this solution works well how can I use it in planning out my daily schedule and applying it to future goals. Can I successfully write a blog post in 48 minutes? Can I write a book chapter in that time? As I’ve tried the process, it has been a challenge to sit in one place that long. But when I do my productivity soars. I find it best to just keep writing, not worry about mistakes, and get everything on paper. Once I have the points on paper I can go back and make my edits and corrections.
My usual morning schedule has about 2 hours of productive time available. I’ve tested the idea of blogging for an hour and then working on a book for the second hour. So far this has worked well with standard length blog posts and has yielded a book outline.
There does seem to be magic in the number 48!
This technique does require a little planning and it helps to have a coffee cup warmer
on your desk. The best timer I’ve found so far is a countdown timer
with large numbers and a loud alarm. The easy to view numbers give instant feedback on how much time you have left.
Using this simple technique may help me streamline my daily blog postings and help me be much more consistent. The book outline is taking shape and given me hope of actually completing the project.
If you find yourself getting distracted on your projects give this simple technique a try. It has really helped me focus and get things done!
-
2009-07-04
悲慘的都市傳說系列----漫長的暑假 - [都市传说]
長い夏休み
ある高校での話―
這是某間高中的故事-----
今日で一学期も終わる終業式、夏休み前の最後の登校日ということで、明日からの長い夏休みをどう過ごそうか各々期待を胸に自宅へと帰っていった。今天是學期末的散學典禮,暑假前最后一天的上學日。從明天起就會開始悠長的暑假,學生都會充滿對假期的期待,然后回家放大假。
しかし、学校の地下にある体育倉庫の中で絶望的な夏休みを開始した女子生徒がいることを誰も気づいていなかった。
然而,某位在學校地下的體育倉庫中度過了一個絕望而又漫長的假期的女學生,卻誰也沒有注意到她的存在。
彼女はふとした拍子に、地下体育倉庫に用を申し付けらた。倉庫の奥に入って作業しているときに、中には誰もいないと思っていた用務員さんによって鍵を閉められてしまった。そして女子生徒に用事を言いつけた先生もすっかりそのことを忘れて帰ってしまった。
她來到地下體育倉庫的原因只是剛好被某位老師遇到,然后她只是聽從吩咐地來到這里。她在倉庫最里面處理事情的時候,以為誰也不在倉庫的勤務員卻將門鎖上了。更過分的是,吩咐這位女生處理事情的老師卻把這個事情忘記了,自己離開了學校。
こうして一人暗くひんやりとした体育倉庫に閉じ込められてしまった。這樣一個人被關在幽暗而又寒冷的體育倉庫里。
次の日になって彼女の両親が捜索願を出したが、学校は完全に盲点となっていて誰も探してはくれなかった。第二日,女生的雙親要求警察幫忙找女兒,但學校這個地方成為盲點,誰也沒有去找。
そして、彼女は行方不明ということで扱われ、新学期がやってきた。体育倉庫を使おうとした先生が鍵を開けてすぐに悲鳴をあげた。就這樣,這位女生被列入下落不明的失蹤人口,新學期漸漸到來了。終于,有老師開了體育倉庫的鎖,不過在目睹了慘烈的一幕后,不禁發出了悲鳴。
閉じ込められた彼女は死んでいた。地下のひんやりとした環境がそうさせたのだろうか、彼女の死体は半分ミイラ化していたのだ。そして、その体育倉庫から出ようとした努力した結果だろうか、倉庫の入り口の壁には彼女の爪のあとが無数についていたという。被關在倉庫的女生早已死去。可能因為地下環境冷颼颼的緣故,她的尸體有一半干尸化的跡象。而且,她好像曾努力試圖從體育倉庫逃出來,因為倉庫入口的墻壁布滿她無數的抓痕。
それから、夜になると誰もいないはずの地下体育倉庫から、壁を引っかくような音が聞こえてくるようになったという。
至此以后,一到夜里,應該沒有人的地下體育倉庫卻傳出犹如用指甲刮墻的聲音。
-
2009-07-04
都市傳說----觀星的少女 - [都市传说]
星を見る少女
ある大学に通う男子学生には、最近気になってしょうがないことがあった。
有名大學男生,最近遇到一件令他在意卻又無奈的事情。
深夜アルバイトから帰る道にあるアパートの窓から、星を眺めている少女がいるのだ。
深夜每次做完part time回去時,某間出租屋的窗戶,都會出現一位眺望星空的少女。
その少女は飽きることもなく、夜空に輝く星々を眺めていた。
那位少女一點也不覺得厭倦,一直眺望著在夜空中閃閃發光的星星。
最初はそれほど気に留めていなかった彼も、そんな日が何度も続き、
一開始的時候他一點都沒有留意到這位少女,然而日子一天一天過去,
自分の心の中でどんどん少女の存在が大きくなっていくのを感じていた。
隨著看到的次數增多,他感覺到這位少女在自己的內心深處占據的分量越來越大。
そしてある日、自分の中の思いに耐え切れなくなった彼は、アパートの少女に告白を決意する。
終于有一天,他抑制不了內心的感情,決定去向少女表白。
胸を弾ませながら階段を上り、とうとう少女の部屋の前までやってきた。
他上樓梯的時候心跳一直很厲害,終于來到少女的房間前。
インターフォンを鳴らすが返事がない。留守かな…と思い、ドアノブを回すと抵抗なくドアが開いた。
按鈴后等了很久都沒有回應。可能剛巧不在吧,他這樣想的時候,門把沒有一絲抵抗,門開了。
そこで彼は全てを悟ってしまった。自分が心を寄せていたのは、窓際で首を吊っている少女だったのだ。
在這一刻他才知道真相。自己一直傾心的對象,只是一位在窗口旁上吊自殺的少女。 -
2009-07-03
都市传说--死者的来电 - [都市传说]
死者からの電話
死者来电
J君が足を折って入院したときに同じ病室にいた年上の方から聞いた話
J骨折入院,同病房的前辈向他说了自己的经历。
その方は一年以上も入院していて、その先輩入院患者を仮にDさんとする
这位前辈住院一年有多,下面以D称呼。
Dさんは以前走り屋だったらしく改造車に乗り週末は車の少ない山道を飛ばしていたという
D以前乘着经过改装的车,周末在少车的山道奔驰。
あるときAさん・Bさん・Cさん・Dさん四人で同じ車に乗り、いつものように郊外の道路を猛スピードで飛ばしていた
那时候ABCD四人同坐一辆车,总是在郊外的道路加速狂飙。
しかしこのときは運が悪くカーブを曲がり切れず猛スピードでガードレールに突っ込み事故ってしまった
然而,好景不长,恶运缠身,转弯时减速不及撞上护栏,发生了事故。
運転していたAさん後部座席CさんDさんは重傷、
开车的是A,后座CD重伤,
助手席のBさんは即死した
助手席的B当场死亡。
運転していたAさん軽症、他の生き残った仲間は重症で、入院を余儀なくされた。その事故から一週間ほどしてである、Aさんが、CさんとDさんに見舞いに来たときにこんな話をしてきた。
开车的A轻伤,CD重伤入院。事故一周后,A去探望CD,说起诡异的怪事。
「にわかには信じがたい話であるが、本当のことなんだ」
そう言うとAさんは怯えながら、ある人から電話があったということを話し始めた。
“你们一开始可能不相信,不过是真有其事。”
A一脸害怕,从收到某人的电话开始谈起。
あの事故で即死したはずのBさんから携帯に電話があったのだという。
电话居然来自在事故中丧生的B。
Bさんは電話でAさんに「ここはどこなんだ、助けてくれ、暗い場所にいるんだ。助けてくれよ」
B在电话中对A说:“这到底是哪里,救救我,这里很黑很暗,救救我!”
これを繰り返していたという。Aさんが何を言ってもBさんはそれを繰り返すだけだった。
这句话重复在耳边回响。A什么都没有说,B只是一直在重复这句话。
あとで着信履歴を見るとAさん携帯には死んだBさんの番号が表示されている。そのBさんの携帯は事故の際に粉々に壊れたはずなのだが・・・・・・
之后A去看来信记录,显示的是死去的B的手机号码。B的手机应该在事故中已摔成碎片。。。
Aさんは心底怯えていたという。その姿を見てうそではないと思った。そして、その話を聞いた後、すぐにAさんは事故で死んだのだ。
A从心底感到恐惧,看他的样子不像说谎。这次谈话过后,很快A就在事故中丧生。
これはマジだ・・・・そう二人は確信した。
真的吗。。。两人感到事情不像是假的。
そしてCさんにも死んだBから携帯に電話がきたのはすぐの事である。
C很快也收到B的手机来电。
Aのときとまったく同じ内容で
与A相同的内容。
「ここはどこなんだ、助けてくれ、暗い場所にいるんだ。助けてくれよ」
“这到底是哪里,救救我,这里很黑很暗,救救我!”
これを繰り返していた
同样重复着这句话。
このままでは俺たちもBにあの世に連れて行かれる・・・そう思いCさんDさんの二人は御払いをしてもらった。
这样下去我们两个也会被B带到他的世界去。。。担心的C和D两人于是去神社除咒。
お払いが効果あったのかいまだ二人は生きているという。結局Dさんには電話はBさんから電話は来なかったが、事故の後遺症で未だ入院を余儀なくされている。
除咒好像有效果,两人依然活着。到最后,D也没有收到B的电话,不过因为事故的后遗症一直入院。
話を聞いたJ君はDさんに事故の時にできた傷を見せてもらったが、相当激しい事故であったことが分ったという
听了这段经历后,J看了D在事故中形成的伤痕,明白到那次事故非常严重。
-
2009-07-03
炎热的天气+不能制冷的空调=酷热加温的下午 - [默认分类]
今天只想冷静地阅读多天前停下的书,不过还是中途休息上来写两句。
先来推荐个firefox插件tinyread,之前的版本自动截取页面内容,令我很不爽,某些网站甚至出现假死。现在好多了,漂亮的样式多了几款,不会自动执行,按了才有反应,用来阅读极长的博文或者小说也非常合适,字体大小可以调整,版面样式比太多数的网站都要设计合适,最起码两边不会出现烦人的广告。
旧的硬盘接近崩坏,虽然可以复制内容,不过大部分现在看来都变得可有可无,可能心态变了。以前觉得什么都留下来比较好。如果我有用刻录的习惯,虽然比不上大学里某些几个月不关机狂人,不过一定也不少内容,因为每周的剧集都是删了下,下了删。不过,我就不明白在大学的时候啥事也没有发生,回到家后问题多多。可能也到达崩坏的界限。无言。其他原因我想可能是现在找什么都方便,存不存在硬盘差别不大,除非某些经常河蟹的网站。想看的书还是会下载的,剧集嘛,音乐啊,有时间再重温吧。
以前喜欢找软件,现在看看reader有没有更新,就不再深究。不再相信那些曾经的下载站,都先去官网瞧瞧。
以前喜欢将某一个歌手的歌都down下来,一直觉得不好听的都可能保留,现在都一个不留,觉得好听的才再去下载,不理会什么专辑不专辑。更专注的是值得反复倾听的其中一首歌。当然
以前只要找到题材对自己胃口的书,侥幸找个某个外国站,可以直链下载的,就一口气通通下来了,不多,1G的doc。虽然一直留在硬盘,也只是看了几本。现在还是看看评论再找书,有推荐最好,一般都找来看。改变最大可能是txt过渡到pdf,不过还是喜欢txt,找个好一点的文本编辑就是一个完美的阅读器,字体随便放大缩小,还可以自定主题,看到哪下次打开还是哪,可以同时看几本,还可以作修改或记录。pdf也可以,不过要不停切换工具。
令我变化最大的可能是浏览器的转变,以前觉得maxthon还可以,不过用了firefox后一切上网习惯都改变了。也不用像以前那样将收藏夹放到别的盘,虽然maxthon也有同步,不过还是喜欢firefox的扩展,没有唯一,找到自己合适的才是最好的,收藏的扩展用得最多的就是delicious。以前关注的是文件夹的分类,现在就tag个没完没了,原则上其实还是倾向文件夹,不过再发现某些tag突然猛增,就会开始关注这个tag。不用maxthon的原因只是因为调用的内核还是ie,起码换了firefox问题的确少了很多,特别是portable版的。
改变了关注的焦点倒是千真万确。reader的功能非常大,以前可能找不到什么好的rss,一般都不怎么关注,某段时间就喜欢用stumble upon找找奇怪玩意,也确实找到几个好网站,现在非常简单,google就能找到,好的rss订阅也定时定候提供这些自己可能有兴趣的网站。上某些多人讨论的论坛也能找到合适的答案。
回头看看,又一篇文不对题的文章。不知道众多的经常上网的人士又有什么转变。 -
2009-06-30
如果教材变成自己有兴趣的内容。。。 - [日文]
突然,萌生这样的想法,如果教材内容是都市传说,肯定很好玩,一段话四五句,虽然有些句子比较长,但是因为整体内容的关系,反而不影响理解,增添了趣味性。
另外,因为文章结构比较固定,结尾都比较另类。
当然,如果想有进一步的意向,可以选择看动画日剧之类,想投入一点可以玩玩文字avg游戏,主力是nds ps2那些推理悬疑的故事。
其实,玩动作的也行,只要剧情说明比较充分合理的,都适合。如果仅仅依靠中文版或别人现成的翻译,长期的话不太好,缺乏自己的参与,原版的句子还是比较有意思的。当然也不要太执着,如果理解上有难度,可以选择合适但又有趣味的游戏。重要的是,自己投入其中,并乐在其中。
词汇方面不足的,每天抽一点时间,翻翻字典,不要费力记住,觉得用得上的或可能遇到的词,就多看几眼。下次遇上,也有印象。再查的时候,不会觉得所有词都不懂。
另外nds那些教简单用语的游戏不知道效果如何,没有试过,作为入门可能不错,学习汉字有一些也不错的。 -
2009-06-30
一对俊男美女的新婚夫妇 - [都市传说]
这个结局很真相,一点都不像都市传说。粗浅翻了几句。
美男美女の新婚夫婦
こんな話を聞きました。曾经有这样的故事。
ある時、美男美女のカップルの結婚式がありました。一对俊男美女的couple结婚了。
誰もが、とてもお似合いのその夫婦を祝福して「きっとこの夫婦の子供はとても可愛らしいだろう」と期待を持っていました。其他人都期待couple两人所生的孩子一定很可爱。
しかし、それから2年後に生まれた待望の赤ちゃんは、可愛らしいとは言い難い平凡な顔立ちの子供に育ってしまいます。然而,2年后出生的孩子,说不上可爱,相貌平平。
周りは「奥さんが男と浮気して作った子供ではないか」と噂し、夫も妻に「自分以外の男と出来てるのか」と問い詰めます。邻里传言,太太是不是有外遇,孩子是不是那时候有的等等。丈夫向妻子质问,是不是有其他男人。
ですが、妻は今まで夫以外の男と付き合った事は無く、まして男と寝た事は一度も無いのです。妻子回答说,除了丈夫外没有与其他男人交往过,更不用说与男人发生关系。
このまま夫婦は冷めきって離婚してしまうものと皆思いましたが、ある時夫婦が互いに自分の過去を知ってしまい、そして同時に「ああ、だからそうなのか!」と納得せざるを得ませんでした。自此以后,两人冷面相对,打算离婚的时候,大家对对方的过去才开始有了解,同时发出感叹,原来事情是这样的。
その二人の夫婦は、過去に自分の顔に対するコンプレックスで美容整形をしていたのだ。这夫妇二人,曾经都做过复杂的美容整形手术。 -
2009-06-30
ラブホの怪 (LOVE HOTEL的怪事) - [都市传说]
因为内容关系,就不翻译了。第二个故事看了不是滋味。
ラブホの怪1
あるカップルがラブホテルを利用した。
その時はこれといった心霊現象はなかったのだが、
後日、心霊現象よりも恐ろしい体験をすることになる。
2週間後、知り合いの男から先日利用したラブホで事件が起こった話を聞いた。
利用者が部屋に入るとひどく異臭がして、ホテルに苦情を入れた。
従業員が部屋の中を調べると、なんとベッドの下から腐乱した女性の死体が発見されたというのだ。
その部屋というのは先日利用した部屋であり、
下に死体が転がっていたというのにも関わらず、その上で行為を行っていたのだ。ラブホテルの怪2
とあるラブホテルには様々な怪奇現象が多発していた。
部屋の隅からうめき声が聞こえたり、赤ん坊の泣き声や念仏も響くようなことがあるというのだ。
実はそのホテルで怪奇現象が頻発するようになったのには、とある悲しい事件が関係しているという。
理由は不明であるが望まない妊娠をしてしまった女子高生がいた。
不本意ではあるが、自分の体に宿った新しい命のことを考えているうちに堕胎のできる期間を過ぎてしまった。
だが、どう考えても出産だけはすることができない。
そして思い立った臨月間近の彼女は知り合いの男性とラブホテルに入り、自分で堕胎を行ったというのだ。
長い時間をかけ、体の外に出された胎児は手荒な作業によって既にぼろろぼろになっていた。
彼女はすぐに胎児を便器の中に入れて、水を流した―
これがあってからというもの、堕胎を行ったラブホテルでは怪奇現象が起こるようになったという。 -
推荐个复制粘贴软件ditto,不过暂时有个bug,实时搜索(当然可以不实时,搜索在显示便捷粘贴后出现,并非单纯首字符匹配的搜索,默认快捷键为ctrl+`)输入的中文字会向右转90度。
另外,如果选择了中文界面后,希望复制内容里的中文不会出现同样情况,请选择其他字体非转向字体(带有@这种的)。字体想有好一点的显示效果,可以选择微软雅黑,一定要带cleartype的,不然只会觉得效果十分模糊。
另外,配合firefox的某些插件,将会很方便。ctrl+c也省了。再利用复制内容多选的方式(shift or ctrl),可以一次性有选择性粘贴。
其他功能尚在挖掘当中,可以看看xbeta的关于ditto的详细介绍。 -
2009-06-29
关于整理delicious书签。。。 - [Others]
使用delicious都有好一段时间,非常有必要review,删除或转移一些非必要的bookmark,加入新的tag以实现更有效地使用。400个书签虽然不算多,不过里面的网站我觉得有深入挖掘的必要,不然只能通过search来找到bookmark。太多tag没有问题,问题是tag未能指示自己想找的是什么的话,实在只能是得物无所用。关于分类,如果只是根据内容上划分,实际上只是习惯上偏好的分类而已,离我的意图还有一段距离。不过,我的概念还有点模糊,大致上还可以按使用频率、喜好、功能上加其他tag,而非只是简单划分属于某个内容和谈到某个话题。
功能上:可以当作软件的网站(如翻译类、字典类等查阅性)、下载站点(如软件、音乐、书籍、插件)、文章性质(blog类)、设计类、其他特殊的(如javascript)
使用频率:非一次性使用(查阅性质)、常用、偶尔、只留在记录
喜好:最爱、经常、少上
进一步简化为:
function:translation-site, dictionary-site, download-software-site, download-music-site, download-book-site, download-add-on-site, blog-site, design-site, javascript-link
frequency: useful-f, favorite-f, sometimes-f, record-f
content: (search key words like translation, dictionary, download, only a word as a tag)
likeness: lovely, frequently, randomly
这个只是初步的构想,看看效果如何,再改进。边试变改,比较合适。
-
2009-06-28
发现深不见底的宝库,mark下 - [Others]
难得发现自己想吹水,不过不会透露太多,世界对我冷漠,我又何须热情对待?
虽然冷漠是我自己个人界定的,说是理由也不一定,借口也可能是。
不过我始终是个容易受EMOTION控制的人,特别是决定的那一刻,而无论我以前怎样诡异地用各种各式方法探知到事实。
我始终装作不懂,好像我从来没有想过一样。
这是恶意的,也可能只是缺少应有的交流。
我只是以我自己的方式活在这世界,在自己固有的结界才可能愿意坦然表明一切。
-
姑且称为文字冒险游戏,这是其中的一个叫Hellfire的gamebook。
一个错选就带来the end。
当然重玩多次就会对正确的选择了然于胸,起码不会被秒杀。
实在不行,refresh从而获得更好的attributes。
文字量不少,选项一般都选方向,某些选项不能回头。
skill太低,遇到有图像的monster情况会相当不利。
当然,想作弊也可以,不过会失去其中的乐趣。
http://www.ffproject.com/hellfire.htm -
2009-06-23
这个故事应该都听过看过。。。 - [日文]
電気を付けなくて…
没开灯...
その日、女子大生のA子さんが先輩B子さんの部屋でサークルのみんなとお酒を飲んでいた。
这天,女子大学生的A子在师姐B子的房间和团会的人一起喝酒。
お酒を飲むと自然と会話が弾み、非常に盛り上がった。
喝了酒,很自然地展开话题,非常热闹。
そしてしばらく経つとB子さんが
「今日はそろそろお開きにしましょうか。私眠くなってきちゃった・・・」过了一段时间,B子说”今天就到这里为止,不然我睡不着。。。“
B子先輩はかなり酔っているようで、フラフラして今にもダウンしてしまいそうだ。师姐B子喝得相当醉,摇摇晃晃倒下了。
A子さんをはじめ飲み会に参加したメンバーはB子先輩をベッドに寝かせ、電気を消してB子さんの部屋をあとにした。A子和第一次参加酒会的成员让师姐B子睡在床上,关了灯离开了B子房间。
部屋を出てしばらく歩くとA子さんはB子先輩の部屋に自分の携帯電話を忘れてたことに気が付いた。
出了房间走了一段路,A子注意到自己的手机还在B子房间里。
A子さんは他のみんなに先に帰るように言うと、携帯を取りにB子先輩の部屋に戻った。
A子对其他成员说”你们先回去“,然后回去B子房间取手机。
部屋の電気は消えたままだった。B子先輩が起きて鍵をかけた様子もなく、ドアはあっさりと開いた。
房间电灯一直关着。B子好像没有起来锁门,门开着。
「A子です、さっき忘れた携帯を取りに来ました」”我是A子,刚才忘了拿手机“
一応入るときに挨拶をしたが、返事はない。真っ暗な部屋で先輩はぐっすり眠っているようだ。进来时无论如何打了声招呼,不过没有回应。前辈在漆黑的房间好像睡得很甜。
A子は電気を付けるのは悪い気がしたので、手探りで携帯を探し出すとA子觉得开灯不好,就摸索着找手机。
「携帯が見つかりましたのでこれで失礼します。」
とだけ言うと自宅へと帰った。”手机找到了,打扰了“说了这些就回家了。
翌日、学校に行く途中にB子先輩のアパートの前を通るとそこには沢山のパトカーが止まり、
進入禁止のロープが張られて警察官でごったがえしていた。第二日,去学校的途中经过B子的租房时,看到许多警车停在那里。在禁止进入的拉线的地方,警察官人头涌涌。
何事かと思いA子は警察官に事情を話すと、B子先輩の部屋の中へと通された。
到底发生什么事呢,A子向警察官说明情况后,允许进入B子房间。
そこは血が飛び散り部屋は荒らされていた。
とくにB子先輩が寝ていたベッドはすさまじく、血の水溜りが出来ていた。房间里到处血迹四溅,一片凌乱。
特别是B子睡觉的床一滩血迹。
「被害者は寝ているところを変質者に襲われて殺されたのでしょう。」
警察官はそう説明した。”被害者估计是在睡觉的时候被凶徒袭击至死。“警察官这样说明。
A子はもし携帯を取りに来た時間がずれていたら、如果A子来拿手机的时间不是错开的话,
間違いなく自分も被害にあっていたかもしれないと思い凍りついた。
自己很可能也会遇害,A子想到这,全身僵硬。
震えるA子に警官は
「ちょっとわからないものがあるのですが、これに何か心当たりはありませんか?」
と言って壁を指差した。警官指着墙上某处,向浑身发抖的A子说
"这个地方我们不太明白,你有什么头绪吗?"
そこにはB子先輩の血で書いたと思われる赤い字で
这里是用B子前辈的血写成的字でんきをつけなくてよかったな
と書かれていた。没开灯太好了
墙上写着。
そう、A子が携帯を取りに来たときB子は既に変質者に殺されており、
しかも変質者はまだ部屋の中に潜んでいたのだ!原来是这样的,A子来取手机的时候,B子已经被杀害,而且凶徒还潜伏在房间里!
A子が携帯を探すため電気をつけていたら、自分もきっと……
A子如果为了找手机开灯的话,自己一定会。。。
-
青い指輪

三人の大学生がキモ試しのために近所でも有名な心霊スポットの「▲▲家」と呼ばれる廃屋にやってきた。
三名大学生为了试胆,去了附近有名的灵异地点叫"▲▲家"的废弃屋子。
そのうちの一人がビデオカメラを持って探索の記録を録ろうとした。
そしてほかの二人がテレビのレポーターのようにマイクを持つ振りをしながら
廃屋へと入っていった。其中一人手拿DV,记录着探险的情况。另外两人拿着电视台主播那样的麦克风,进入了废屋。
「どうもー○○でーす!おじゃましまーす!」“你好,我们是○○,打扰了!”
「怖くてあまり人が来ていないのでしょうか、あまり散らかってはおりません。」“很恐怖,没有什么人来过吧,不要弄乱东西。”
「おっとこれはなんでしょうか?どうやら指輪のようです。ルビーでしょうか?」“这是什么?好像是戒指。红宝石戒指吗?”
レポーター役の一人が居間の隅に落ちていた青い指輪を拾った。
扮演主播的一人在起居室的角落捡到了一只蓝色的戒指。
意外な掘り出し物に3人は喜んだ。そして特に心霊現象もないために廃屋を出ることにした。
もちろん指輪は持って帰った。三人对意外的收获感到很高兴。而且特别是没有出现灵异现象就离开了废屋。当然将戒指带回去。
「どうも、指輪までありがとうございましたーおじゃましましたー!」
“多谢戒指,刚才打扰了!”
さっそく三人は部屋でさきほど録ったビデオを上映した。很快三人在房间里放映录制的视频。
「しばらくしたら指輪は売りにいこうぜ」等と軽口を叩きながら再生ボタンを押した。
“等会去卖戒指。”这样说着,按了播放键。
廃屋の前でマイクを構えた振りをしている一人が映し出された。
おまえテレビ写りわりーなー等と冗談を言っているうちに廃屋へ入るシーンになった。放映的是在废屋前安装麦克风的一人。
说着你们电视台拍摄等的笑话,进入废屋的场景没有了。
「どうもー○○でーす!おじゃましまーす!」
「いらっしゃい」“你好,这是○○,打扰了!”
“欢迎光临。”
女性の声が入りこんでいた。三人は固まったままビデオを見た。
突然出现的女声让三人身体发僵,看着视频。
「怖くてあまり人が来ていないのでしょうか、あまり散らかってはおりません。」
「ほめてくださってありがとうございます。」“很恐怖,没有什么人来过吧,不要搞乱东西。”
“谢谢赞赏。”
「おっとこれはなんでしょうか?どうやら指輪のようです。ルビーでしょうか?」
「うちの家宝のルビーです。持っていかないでくださいね。」“这是什么?好像是戒指。红宝石戒指吗?”
“这是传家之宝的红宝石戒指。请不要带回去。”
しかし、指輪はレポーター役のポケットに入れられて廃屋を出るシーンになった。但是,扮演主播的一人在出废屋的时候将戒指放进口袋,这场景没有了。
「どうも、指輪までありがとうございましたーおじゃましましたー!」
「ちょっと待て!」“多谢戒指,刚才打扰了!”
“请留步!”
低く、ドスの利いた声が飛び込んできた。
突然来了一段低沉而短促的声音。
ガタガタ震える三人。
三人一阵发抖。
そして傍らにあった電話が鳴った。
受話器を取る。在旁边的电话响了。拿起听筒。
「▲▲です。どうして指輪を持っていってしまったのですか?
指輪を返してもらいに本日そちらへうかがいますね…」“我是▲▲,为什么将戒指带走呢?不归还戒指的话,我会今天登门拜访。。。”
-
A,B,Cの三人組がキモ試しにある廃校にやってきた。
その学校ではさまざまな怪奇現象が起きるという。
A,B,C三人组去某间废弃学校试胆。这间学校发生过许多不可思议的事情。
さて、三人は廃校にやってきたものの闇の中に浮かび上がる校舎に圧倒されて立ちすくんでしまった。
三人终于来到这间废弃学校,校舍以压倒性的姿态出现在黑暗当中。
しかしこの中で一番度胸のあるBが
「なんだよお前ら根性ないな!俺一人で行ってやるよ!一番上の階まで行ったら手を振ってやるからな、見とけよ!」
这里面最大胆的B君说“你们干什么啊,这么害怕!我一个人去!我去到最高那层向你们挥手,看我的表现吧。”
そういうと恐怖を必死に抑えながら校舎へと入っていった。
拼命压抑着恐惧的心情,B君进入了校舍。
しばらくすると校舎の一番上の窓から白い手が振られていた。
どうやら一番上まで行ったらしい。
过了一段时间,校舍最高那层的窗户一双白色的手向他们挥动。B君好像已经去到最高那层。
「あいつやるなあ。」
AとCがそう感心していると手は引っ込んで、Bが帰ってきた。
“真厉害。”A与C很佩服B,收回了挥动的手,很快B就回来了。
「おまえすげーな!まさかやり遂げるとは思ってなかったぜ。」
AとCがBの勇気を褒め称える。
“你很厉害!我们没想过你会做到的。”A和C称赞B的勇气。
「え?何言っているの?俺やっぱり怖いから途中で引き返しちゃったよ~ごめんな~」
"呃,你们说什么啊?我实在很害怕,中途就回来了,对不起。"
そんな馬鹿なとAとCがふたたび校舎のほうを振り返ると
校舎のすべての窓から白い手がおいでおいでをしていた。
没可能的吧,A和C再一次转头看着校舍,这时校舍所有窗户都出现一双双白手,好像在说着来吧来吧。 -
2009-06-22
介绍个都市传说的日文网站 - [日文]
想了解更多悬疑不思议事件吗?
更新到790话。纯文字,黑底红字的网站。
http://umaibo.net/ul/basic/index.html
贴个自己翻译的故事,将就着看。鏡と通り魔 镜子与凶徒
ある姉妹が山のペンションに泊まることになった。
一对姊妹在山里的一间旅馆住宿。
ペンションに行く途中、警察の人間に呼び止められ去旅馆途中被警察制止。
「このあたりは通り魔というか、変質者が出没するから注意してほしい」
との注意を受けた。警察说,这附近有歹徒出没,出入要注意等等。
姉妹がペンションにつくと、二人ともベッドに腰を下ろして一休みをした。
道中のことや、今日の夕食について話していると鏡を見ていた姉が急に、姊妹到了旅馆,两人都坐在床上休息,谈起路上和晚饭的事情。看着镜子的姐姐突然说:
「ねえねえ、部屋の外の窓って閉まってたっけ?」”房间外面的窗关了没有?“
と妹に話した。姐姐对妹妹这么说。
「たぶん閉まっていると思うよ。」
と妹は答えた。”我想大概关了。“妹妹答。
「じゃあさ、閉めてきてよ。それからペンションの中を一回りしましょうよ。」
”这样啊,现在就去关窗。旅馆里面的情况一起去看一次吧。“
「えー、めんどうくさいなぁ。きたばっかりじゃん。」
”呃,这么麻烦啊,刚刚才来到这里。“
妹はぐずりますが、姉は
「いいじゃんいいじゃん、早く行こうよ!」妹妹没有主见,姐姐就说:”没关系啦,快点去!“
とうとう姉は妹の袖をつかんで強引に部屋の外に出た。
姐姐强拉着妹妹的衣袖,去到房间外面。「やっぱり窓は閉まってるじゃん…」
”我都说窗关了。“
まどを指して文句をたれる妹を引くずるようにして姉はペンションを出ようとします。
姐姐拉着指着窗发牢骚的妹妹,出了旅馆。
「いいかげんにしてよ!お姉ちゃんさっきから何やってるの?!」
”够了姐姐,你不要这样啦!刚刚姐姐一直在干什么?“
たまりかねた妹が、姉に向かって声を荒げた。受不了的妹妹向着姐姐大声呵斥。
それを制するように姉はこう言いました。
为了制止妹妹的情况,姐姐这么说。
「私がさっき見ていた鏡に、おまえのベットの下でニヤニヤ笑っているへんなやつが写ってたんだよ!
”我刚刚一直看着的镜子,里面映到你床下有个怪人抿着嘴笑!那个就是警察说的变态!“
あれが警察の言っていた通り魔だよ!」 -
昨天玩了下NDS的流行之神,感觉和赤川次郎的钟楼事件差不多,不过流行之神与之前出过的几个关于灵异的游戏差不多,元素都是都市传说里常有的事件。
流行之神的特色是以侦探视角,加入悬疑不思议事件的推理元素。另外,database里可以了解到很多重要的情报。
第零话推理相对简单,故事是不错的,几个分歧也很有特点,特别是第二次电话的选项。居然出现XX!!这个其实是S评价出现的关键。
在这里就不透露了,没有玩过的可以试试这游戏,努力实现S评价还有出现100%选项。
流行之神之前就出过PS2、PSP版,这次NDS是重制。
这类游戏的日文反而相对地简单,可能是汉字多的缘故,故事性比较浓,跟着故事走不容易失去兴趣。老实说,玩galgame实在老是打瞌睡,郁闷,anime里的日语看多了anime就比较熟悉。比起gamebook流的游戏,这个只要不要出现相当于即死的bad end,玩一遍就可以了解到整个故事的线索,连凶手是谁都会提到,不过想要对未知的事实有更进一步的了解,就要研究隐藏的选项。
说起不爽的地方,就是要故意选错推理来出现情节,而这些情节和选对的时候也是一样的,所以这些地方就保存吧,load游戏出现另一个分支。
说起来,GBA某几个AVG也是非常好的游戏,特别是Kamaitachi no Yoru镰鼬之夜。玩了之后发现,原来我也可以玩原版游戏了。玩的时候,确实没有查字典,但大概意思基本明白,凶手也知道是哪个家伙。
从今天开始搜索keyword又多了一个urban legend。当然,更喜欢日文的都市伝説,因为灵异事件比较多。
-
2009-05-19
Wolframalpha新型搜索引擎----试用举例E - [默认分类]
指定卡牌出现概率
Card Gamescompute card probabilitiesprobability 3 queens 2 jacksInput interpretation:
Distribution of hands of this type:Show larger hands
compute odds for a poker handprobability full houseInput interpretation:
Description:
Example of a 5-card full house:
Frequencies:
颜色叠加Input interpretation:
Result:
Color swatch:
PI小数点后一千位数字,可以试试多加一个零Mathematica form
Result:
<img title="3.1415926535897932384626433832795028841971693993751058209749445923078164062862089986280348253421170679821480865132823066470938446095505822317253594081284811174502841027019385211055596446229489549303819644288109756659334461284756482337867831652712019091456485669234603486104543266482133936072602491412737245870066063155881748815209209628292540917153643678925903600113305305488204665213841469519415116094330572703657595919530921861173819326117931051185480744623799627495673518857527248912279381830119491298336733624406566430860213949463952247371907021798609437027705392171762931767523846748184676694051320005681271452635608277857713427577896091736371787214684409012249534301465495853710507922796892589235420199561121290219608640344181598136297747713099605187072113499999983729780499510597317328160963185950244594553469083026425223082533446850352619311881710100031378387528865875332083814206171776691473035982534904287554687311595628638823537875937519577818577805321712268066130019278766111959092164201989..." alt="3.1415926535897932384626433832795028841971693993751058209749445923078164062862089986280348253421170679821480865132823066470938446095505822317253594081284811174502841027019385211055596446229489549303819644288109756659334461284756482337867831652712019091456485669234603486104543266482133936072602491412737245870066063155881748815209209628292540917153643678925903600113305305488204665213841469519415116094330572703657595919530921861173819326117931051185480744623799627495673518857527248912279381830119491298336733624406566430860213949463952247371907021798609437027705392171762931767523846748184676694051320005681271452635608277857713427577896091736371787214684409012249534301465495853710507922796892589235420199561121290219608640344181598136297747713099605187072113499999983729780499510597317328160963185950244594553469083026425223082533446850352619311881710100031378387528865875332083814206171776691473035982534904287554687311595628638823537875937519577818577805321712268066130019278766111959092164201989" id="i_0200_1" src="http://www3.wolframalpha.com/Calculate/MSP/MSP650195h24ied42hi7bi00001695dbaa7886gh7i?MSPStoreType=image/gif&s=16" />
解方程Input:Mathematica form
Real solution:
Roots in the complex plane:
Input interpretation:
Prime factorization:
数学还有很多,学数学的都可以偷懒了。。。。。。Input interpretation:
Plot:
Possible closed form:
Possible continuation:
Possible generating function:
Length of data:
-
2009-05-19
Wolframalpha新型搜索引擎----试用举例D - [默认分类]
do document length calculations500 pagesInput interpretation:
Conversions:
Times:More
specify a language35,000 words in FinnishInput interpretation:
Character length:
Data size:
Language translation lengths:
翻译
Transliterationstransliterate a word or phrase into Greek lettersGreek "Pythagoras"Input interpretation:
Greek transliteration:
摩斯密码
Morse Codetranslate a string into Morse codeMorse code "Wolfram Alpha"Input interpretation:
Morse code translation:
translate from Morse codeMorse code - . .-.. . --. .-. .- .--. ....Input interpretation:
Result:Show code chart
Soundexcompute the Soundex code for a word or nameSoundex WolframInput interpretation:
Soundex code:
Soundex-close English words:More
find similar-sounding wordssounds like RubinInput interpretation:
Similar-sounding English words:More
-
2009-05-18
Wolframalpha新型搜索引擎----试用举例C - [默认分类]
其他语言特色例子:A
Mandarin languagecompare multiple languages
搜索语言相关信息,使用人口,语源地区,语言代码,各国和地区使用人口比例等等Input interpretation:
Properties:
Classification:
Native speakers per country:
Location of speakers:
BSpanish, French, Latinfind languages spoken in a country
各语言比较Input interpretation:
Properties:
Classification:
Native speakers per country:More
<img title=" | native speakers per country..." alt=" | native speakers per country\nSpanish | Mexico | 86.21 million people (27%)\nColombia | 34 million people (11%)\nArgentina | 33 million people (10%)\nSpain | 28.17 million people (8.7%)\nUnited States | 22.4 million people (7%)\nVenezuela | 21.48 million people (6.7%)\nPeru | 20 million people (6.2%)\nChile | 13.8 million people (4.3%)\nCuba | 10 million people (3.1%)\nEcuador | 9.5 million people (2.9%)\nFrench | France | 51 million people (79%)\nCanada | 6.7 million people (10%)\nBelgium | 4 million people (6.2%)\nSwitzerland | 1.272 million people (2%)\nAlgeria | 110600 people (0.17%)\nItaly | 100000 people (0.15%)\nNew Caledonia | 53400 people (0.082%)\nGabon | 37500 people (0.058%)\nMauritius | 37000 people (0.057%)\nRepublic of the Congo | 28000 people (0.043%)\n(1986 -- 1993 estimates)" id="i_0500_1" src="http://www3.wolframalpha.com/Calculate/MSP/MSP677195h239ae9gf504i00000g90fggbdicgh0eg?MSPStoreType=image/gif&s=11" style="" />
Clanguages Spain直接搜素各国和地区使用人口比例Assuming "languages" is referring to countries | Use as referring to a data query instead
Result:
-
2009-05-18
Wolframalpha新型搜索引擎----试用举例B - [默认分类]
3)查词义,查同义词可直接加synonyms,查定义可直接加define
Input interpretation:Mathematica form
Word origins:
Noun:
Verb:
American pronunciation:
Synonyms:
Noun:
Verb:
Hyphenation:
4)其他word puzzle,字母顺序重组生成新词,指定填空,词尾带词的新词Input interpretation:
Anagrams:
English words:
Input interpretation:
Result:
-
2009-05-18
Wolframalpha新型搜索引擎----试用举例A - [默认分类]
http://www.wolframalpha.com/
试用了几次,感觉不错,可以反馈很多数据,甚至图形。
1)输入日期,例如 August 8 2008,则有以下结果:
日期方面比较有用的数据:距今的时间多少天多少月多少星期等等,当年第几星期或第几日,是否假期,当日日照长短,月相图。详情可点击more。Input interpretation:
Time difference from today (Monday, May 18, 2009):
Observances for August 8, 2008 (China):
Notable event for August 8, 2008:
Phase of the Moon:Large image
2)输入城市名称,例如guangzhou,则有以下结果:
如一词多义的情况,则会有以下信息,:Assuming "guangzhou" is a city | Use as an airport instead
其他数据:人口,地图的位置,当地时间(搜索时的时间),当天天气情况,附近大城市等等。
Populations:
Current local time:
Nearby larger city:Show non-metric units









